Portal hrvatskih poslovica
Poslovica
Poštena moma, mirna doma.
Broj poslovice u izvoru: 4622
Klasifikacija M. Kuusi:
H4b - vlastiti dom ili rodno mjesto je najbolje, najdraže, najsigurnije i poznato > strano mjesto
K1b - vođa – stanje i kvaliteta države, podanici, kuća ili zajednica ovise o njoj/njemu
Ključne riječi (sinonimi)
Blago sinu na majčinu krilu, a narodu na ognjištu milu.
Dobra žena praznu kuću čini da je puna.
Domaćica kuću kući.
Domu se marva raduje.
Đe nije žene, onđe nije ni kuće.
Kuća bez djevojke - proljeće bez cvijeća.
Lakše je sačuvati zeca u goru nego ženu u domu.
Moja kuća moja sloboda.
Muž ženu korotuje od doma do groba, pa od groba do doma.
Neko poljem - neko morem, neko vodom - neko gorom, neko u grob - neko u dom.
Ni na domu s Jelicom, ni u crkvu s Jovicom.
Ofrkuša i poskakuša ne teče kuću.
Poštena moma, mirna doma.
Slivnica (u zadar. Kotaru) hajdučka torbica.
Žena od kuće pedalj, od nje kuća sežanj.
Dobra žena praznu kuću čini da je puna.
Domaćica kuću kući.
Domu se marva raduje.
Đe nije žene, onđe nije ni kuće.
Kuća bez djevojke - proljeće bez cvijeća.
Lakše je sačuvati zeca u goru nego ženu u domu.
Moja kuća moja sloboda.
Muž ženu korotuje od doma do groba, pa od groba do doma.
Neko poljem - neko morem, neko vodom - neko gorom, neko u grob - neko u dom.
Ni na domu s Jelicom, ni u crkvu s Jovicom.
Ofrkuša i poskakuša ne teče kuću.
Poštena moma, mirna doma.
Slivnica (u zadar. Kotaru) hajdučka torbica.
Žena od kuće pedalj, od nje kuća sežanj.
Kad se đevojka prosi, torba se ne nosi.
Koja (cura) se vele obazire, slabo kuću nadzire.
Koja se često ogleda, slabo kuću nadgleda.
Koja žena vele grede, malo prede.
Ne stoji kuća na zemlji, nego na ženi.
Ofrkuša i poskakuša ne teče kuću.
Po psu i po mački poznaje se stopanjica.
Poštena moma, mirna doma.
Žena drži tri kantuni kuće, a muž četrti.
Koja (cura) se vele obazire, slabo kuću nadzire.
Koja se često ogleda, slabo kuću nadgleda.
Koja žena vele grede, malo prede.
Ne stoji kuća na zemlji, nego na ženi.
Ofrkuša i poskakuša ne teče kuću.
Po psu i po mački poznaje se stopanjica.
Poštena moma, mirna doma.
Žena drži tri kantuni kuće, a muž četrti.
- Pas i kučka, reče svekrva.
- Golub i golubica, odgovori punica.
Bog mu duši pokoj da!
Bolje je doć kasno na gozbu nego zaran na kavgu.
Bolje je doć' kasno na gozbu neg zaran na kavgu.
Bolje ti je imati posla s vrećom buha nego s rđavom ženom.
Bolji je mir nego babin pir.
Da’ mi sreću, i metni me u vreću.
Daj mi sreću, a stavi me u vreću.
Daj mi sreću, a stavi me u vreću.
Gdje je mnogo žena, ondje mira nejma.
Komar stao volu na rog.
Poštena moma, mirna doma.
Znadu psi za mir!
Bog mu duši pokoj da!
Bolje je doć kasno na gozbu nego zaran na kavgu.
Bolje je doć' kasno na gozbu neg zaran na kavgu.
Bolje ti je imati posla s vrećom buha nego s rđavom ženom.
Bolji je mir nego babin pir.
Da’ mi sreću, i metni me u vreću.
Daj mi sreću, a stavi me u vreću.
Daj mi sreću, a stavi me u vreću.
Gdje je mnogo žena, ondje mira nejma.
Komar stao volu na rog.
Poštena moma, mirna doma.
Znadu psi za mir!
A rep komu će?
Adamsko koljeno.
Ako je i crna obraza, nije Ciganin.
Ako smo i crni, nijesmo Cigani.
Bog mi je svedok.
Bog mi je svjedok.
Bolje je poštena smrt, nego li zlo živjeti.
Bolje se pošteno skriti, no sramotno prikazati.
Božja ti vjera, ako bih i krao, pošteniji bih bio čovjek nego Ciganin.
Cigani se psuju (a ljudi pošteni ne).
Ciganski pogađaj, a pošteno plaćaj.
Dao bi ti i kapu s glave (tako je dobar i pošten).
Er prave: počten glas bolje je dobiti, negoli zlatan pas s prijekorom nositi.
Hajduk je u tuđoj kući pošten.
Poštena djevojka, valjana majka.
Poštena moma, mirna doma.
Poštenje življenje.
Ti ćeš svirati.
Varka pred Marka.
Zao spahija oćera jednu kravu, a dobar dvije.
Adamsko koljeno.
Ako je i crna obraza, nije Ciganin.
Ako smo i crni, nijesmo Cigani.
Bog mi je svedok.
Bog mi je svjedok.
Bolje je poštena smrt, nego li zlo živjeti.
Bolje se pošteno skriti, no sramotno prikazati.
Božja ti vjera, ako bih i krao, pošteniji bih bio čovjek nego Ciganin.
Cigani se psuju (a ljudi pošteni ne).
Ciganski pogađaj, a pošteno plaćaj.
Dao bi ti i kapu s glave (tako je dobar i pošten).
Er prave: počten glas bolje je dobiti, negoli zlatan pas s prijekorom nositi.
Hajduk je u tuđoj kući pošten.
Poštena djevojka, valjana majka.
Poštena moma, mirna doma.
Poštenje življenje.
Ti ćeš svirati.
Varka pred Marka.
Zao spahija oćera jednu kravu, a dobar dvije.