Portal hrvatskih poslovica
Poslovica
Dinar čini dinare.
Broj poslovice u izvoru: 5000
Klasifikacija M. Kuusi:
K2 - BOGATSTVO : SIROMAŠTVO / NOVAC
Ključne riječi (sinonimi)
Bijele novce valja ostavljati za crne dane.
Bogat, pak rogat.
Čuvaj bijele novce za crne dane.
Daj naj (iz ruke u ruku; daj novce, pa onda nosi).
Dinar čini dinare.
Kamatnik dušu gubi.
Ne možeš imati i ovce i novce.
Novac kvari ljude.
Novci (su) trgovci.
Para paru stiče.
Pliva u dugu.
Veći dinar manjega pokriva.
Vrijeme je novac.
Ženin novac gotova svađa.
Bogat, pak rogat.
Čuvaj bijele novce za crne dane.
Daj naj (iz ruke u ruku; daj novce, pa onda nosi).
Dinar čini dinare.
Kamatnik dušu gubi.
Ne možeš imati i ovce i novce.
Novac kvari ljude.
Novci (su) trgovci.
Para paru stiče.
Pliva u dugu.
Veći dinar manjega pokriva.
Vrijeme je novac.
Ženin novac gotova svađa.
Ako brada čini ljude, najvredneši kozel bude.
Ako hoć’ znat’ koliko je vrijedan dukat, isti ga imat’.
Ako je i ambar, varićak je mjera.
Ako je zrnce i malo, ali je papreno.
Bliža nam je Eva neg Adam.
Bliža nam je Eva neg Adam.
Bogat je tko je dobar.
Bolje je jedno tvorom nego sto govorom.
Bolje je malo pak dobro, kak zlo pak vnogo.
Cigani se psuju (a ljudi pošteni ne).
Cisto zlato rđa ne uhita.
Crn lonac meso vari.
Čuvaj lonca kо i oca.
Da su žene srebrene, ne bi jaspre valjale.
Dinar čini dinare.
Dobro se samo hvali.
Dobro vino brzo se prodaje, a djevojka brzo se udaje.
Dok je boca cijela, nać'e joj se cijena.
Dosta ih je kako mravi.
Gol od poštenja.
I vrijedi!
Jedna (kđi) kao nijedna, dvije ka ' i jedna, a tri misli ti.
Jedna, ali jedra.
Ko se žene boji, taj je grbi od nje.
Koja se ženska odveć gizda, sreća je najzad izda.
Koliko vrijedi jezik, toliko vrijedi i čovjek.
Maleno je zrno biserovo, al' se nosi na gospodskom grlu.
Najgora žena valja pedeset groša, a dobra se nikakvim asprama platiti ne može.
Ne sve kaj se sveti zlato.
Odoše nam goveda preko brda zelena, a za njima Jelena noseć kitu nevena.
Pamet caruje.
Prodao je dušu vragu.
Prođi se ofrkuše i namiguše.
Prva je sreća miran muž, a druga vrijedna sluga.
Stara koka, dobra juha.
Udatoj curi i prodanoj kući mnogo je mušterija.
Vrijeme je novac.
Zlu daj, a dobra poznaj.
Žena muža nosi na licu, a muž ženu na košulji.
Ako hoć’ znat’ koliko je vrijedan dukat, isti ga imat’.
Ako je i ambar, varićak je mjera.
Ako je zrnce i malo, ali je papreno.
Bliža nam je Eva neg Adam.
Bliža nam je Eva neg Adam.
Bogat je tko je dobar.
Bolje je jedno tvorom nego sto govorom.
Bolje je malo pak dobro, kak zlo pak vnogo.
Cigani se psuju (a ljudi pošteni ne).
Cisto zlato rđa ne uhita.
Crn lonac meso vari.
Čuvaj lonca kо i oca.
Da su žene srebrene, ne bi jaspre valjale.
Dinar čini dinare.
Dobro se samo hvali.
Dobro vino brzo se prodaje, a djevojka brzo se udaje.
Dok je boca cijela, nać'e joj se cijena.
Dosta ih je kako mravi.
Gol od poštenja.
I vrijedi!
Jedna (kđi) kao nijedna, dvije ka ' i jedna, a tri misli ti.
Jedna, ali jedra.
Ko se žene boji, taj je grbi od nje.
Koja se ženska odveć gizda, sreća je najzad izda.
Koliko vrijedi jezik, toliko vrijedi i čovjek.
Maleno je zrno biserovo, al' se nosi na gospodskom grlu.
Najgora žena valja pedeset groša, a dobra se nikakvim asprama platiti ne može.
Ne sve kaj se sveti zlato.
Odoše nam goveda preko brda zelena, a za njima Jelena noseć kitu nevena.
Pamet caruje.
Prodao je dušu vragu.
Prođi se ofrkuše i namiguše.
Prva je sreća miran muž, a druga vrijedna sluga.
Stara koka, dobra juha.
Udatoj curi i prodanoj kući mnogo je mušterija.
Vrijeme je novac.
Zlu daj, a dobra poznaj.
Žena muža nosi na licu, a muž ženu na košulji.

