Portal hrvatskih poslovica
Poslovica
Jeknu od srca! (dabogda).
Broj poslovice u izvoru: 433
Klasifikacija M. Kuusi:
B2e - dobra sreća i sreća lude sreće
Ključne riječi (sinonimi)
Ako izvratih kožu naopako.
Ako je i zmija, od srca je.
Bog mi je svedok.
Bog mi je svjedok.
Boga zazvati za svedoka.
Bolje je jedno tvorom nego sto govorom.
Čist račun, duga ljubav.
Da su povratnici, kakvi su pokajnici, svaka bi se kćerca povratila k majci.
Duhovniku i liječniku i parcu ne taji istine.
Govorit iz zuba.
Ispovijeđen grijeh na pola oprošten.
Jeknu od srca! (dabogda).
Kaj na serdcu, to na jeziku.
Krivo sjedi, a pravo reci.
Kunu se mojim ja životom.
Nije mu dlake na jeziku.
Što govoriš, to meni, a što misliš, to tebi.
Tu su majci tanki razgovori.
Vino čini govoriti.
Ako je i zmija, od srca je.
Bog mi je svedok.
Bog mi je svjedok.
Boga zazvati za svedoka.
Bolje je jedno tvorom nego sto govorom.
Čist račun, duga ljubav.
Da su povratnici, kakvi su pokajnici, svaka bi se kćerca povratila k majci.
Duhovniku i liječniku i parcu ne taji istine.
Govorit iz zuba.
Ispovijeđen grijeh na pola oprošten.
Jeknu od srca! (dabogda).
Kaj na serdcu, to na jeziku.
Krivo sjedi, a pravo reci.
Kunu se mojim ja životom.
Nije mu dlake na jeziku.
Što govoriš, to meni, a što misliš, to tebi.
Tu su majci tanki razgovori.
Vino čini govoriti.
Gostu je u gosta vazda jutro.
Jeknu od srca! (dabogda).
Koi rad pleše, lehko mu se igra.
Mladost radost.
Mornarska žena tada sada vesela.
Nek' nosi bisage, ključ je u mene.
Obećanje ludom radovanje.
Prestupnoga godišta bređijeh žena muževi se raduju.
Spodoben se spodobnomu raduje.
Svekrva se miloj snasi raduje: - Blago mene, evo snahe, evo odmjene! Snaha tiho progovara ispod marame: - Tako vrat ja ne slomila s ove konjine, redom ćemo u planinu svake godine.
Jeknu od srca! (dabogda).
Koi rad pleše, lehko mu se igra.
Mladost radost.
Mornarska žena tada sada vesela.
Nek' nosi bisage, ključ je u mene.
Obećanje ludom radovanje.
Prestupnoga godišta bređijeh žena muževi se raduju.
Spodoben se spodobnomu raduje.
Svekrva se miloj snasi raduje: - Blago mene, evo snahe, evo odmjene! Snaha tiho progovara ispod marame: - Tako vrat ja ne slomila s ove konjine, redom ćemo u planinu svake godine.
Ako je i zmija, od srca je.
Ako oko ne vidi, srce ne žudi.
Ako što oko ne vidi, srce ne žudi.
Daleko od očiju, daleko od srca.
Dobra žena srcem ljubi, a zla jezikom ujeda.
Imat' srce u ustije.
Jeknu od srca! (dabogda).
Lišće je od srca poklisar.
Mrzne ruke, mrzno srce.
Ne boli ga srce za njim, jer ih nije jedna mati rodila.
Ne da tuzi na srce.
Ne gleda Bog na kaljave noge, već na čisto srce.
Otišlo mu je srce u petu.
Ovčje runce, a vučije srce.
Pune oči, a prazno srce.
Pune oči, puno srce.
Puno oko, puno i srce.
Tko konja jaše, srce mu trpi.
U zdravom tijelu zdrav duh.
Ako oko ne vidi, srce ne žudi.
Ako što oko ne vidi, srce ne žudi.
Daleko od očiju, daleko od srca.
Dobra žena srcem ljubi, a zla jezikom ujeda.
Imat' srce u ustije.
Jeknu od srca! (dabogda).
Lišće je od srca poklisar.
Mrzne ruke, mrzno srce.
Ne boli ga srce za njim, jer ih nije jedna mati rodila.
Ne da tuzi na srce.
Ne gleda Bog na kaljave noge, već na čisto srce.
Otišlo mu je srce u petu.
Ovčje runce, a vučije srce.
Pune oči, a prazno srce.
Pune oči, puno srce.
Puno oko, puno i srce.
Tko konja jaše, srce mu trpi.
U zdravom tijelu zdrav duh.

